- garbingiausia vieta
- pride
Lietuvių-Anglų žodynas. 2013.
Lietuvių-Anglų žodynas. 2013.
kertė — kertė̃ sf. Lzd, Ms, Slnt, Všk, (3) Dov, (4); Lex106 1. vieta, kur susikerta dvi linijos, plokštumos, sienos ar daiktai, kampas: Padėk šluotą į ker̃tę Grz. Radau pilną kertę priverstą šiaudų Kp. Gulk kertė̃j, ir bus gerai Rmš. Šalta ta gryčia,… … Dictionary of the Lithuanian Language
vyresnybė — sf. (1) DŽ, OGLII232, NdŽ, Kv, vyresnỹbė (2) Rtr, BŽ56, KŽ, vyresnybė (1) DP147,193; SD1140,144,187, SD201,296, 384, Sut, I, L 1. col. Krs, Kp vyresnieji, viršininkai, administracija, vadovybė: Varniai, miestas kunigaikštystėj Žemaičių, vieta… … Dictionary of the Lithuanian Language
kerčia — kerčià sf. (4) 1. vieta, kur susikerta dvi linijos, plokštumos, sienos ar daiktai, kampas, kertė: Dvi trobi į ker̃čią budavoti K. Moteris net ašarą skarelės kerčia iš paakių nubraukė rš. Pastumk puodą į kerčią Vv. Pristatė pilną kerčią ievinių… … Dictionary of the Lithuanian Language
krikštas — 1 krìkštas sm. (4) 1. SD27, Mž587, R, MŽ241, MP145, DK131, S.Dauk, K, Dglš priėmimo į krikščionių religiją apeigos; suteikimas naujagimiui vardo: Tuoj po krìkšto mirė Dkš. Ką prie krìkšto laikyti (laikyti krikštijant) NdŽ. Kūmai veža vaiką… … Dictionary of the Lithuanian Language
žmonysta — žmonystà sf. (2) DŽ, NdŽ, Tv, Lnkv 1. svečiavimasis, viešėjimas: Del žmonystos pyragą iškepiau ir gėriau drauge J. Į žmonystą susiejo susiedai ir ten vaišino kits kitą J. Viešės ir žmonysta buvo visu didžiausiai užlaikomys pas lietuvius ir… … Dictionary of the Lithuanian Language
krikštastalė — krikštãstalė sf. (1) garbingiausia vieta prie stalo, krikštasuolė: Krikštãstalėn kūmam ir svečiam valgyt duoda Ds. Ot žiopla, nulindo į pačią krikštãstalę! Sml … Dictionary of the Lithuanian Language
krikštasuolė — krikštãsuolė sf. (1) J, J.Jabl, NdŽ, DŽ, Klt, Vel, Kvr, Kp, Brž, Vžns, Prng, Vj, Ds garbingiausia vieta prie stalo (stalo galas, užstalė): Ir krikštasuolėj, prie stalo, jie garbingai atsisėda E.Miež. Mažutė spintelė, sykelio meto, prikalta… … Dictionary of the Lithuanian Language
pakūčia — ×pakūčià (brus. пoкyць) sf. (3b), (2) Grv, Lz, pãkūčia (1) trobos kampas, kuriame stovi stalas; garbingiausia vieta už stalo (kampe), krikštasuolė: Garbingiausias pirkioj pakū̃čios kampas Eiš. Patęsk pãkūčion suolą Rod. Mes svečią visada… … Dictionary of the Lithuanian Language
prekė — prẽkė sf. (2), prekė̃ (4) 1. Vln14, MP356 darbo produktas, skirtas parduoti: Pigas pardavimas prekių SD208. Mieste didžiausiame ir brangių prekių pilname SPI365. Irtis per marias dėl prekių SPII63. Pinigai ažu prekes SD248. Įvežamosios prekės rš … Dictionary of the Lithuanian Language